Tego
duchownego, Senegała z Siangsiungu, poprosił Kuryp Hladźin.1
Duchowny
ten powiedział: „To słowo przypomina cenny, wymarzony skarb.
Trudno znaleźć, a gdy się znajdzie, kładzie się na głowie i
modli, a wtedy jakby spełniał potrzeby i pragnienia”.
Nie
chodząc do miast i wiosek, rozmyślał i zdobywał doświadczenie
niekłopotany ludzkimi zdaniami przez jedenaście lat na miejscu
gniazda, i tak latał po niebie niczym ptak, pływał w wodzie niczym
ryba i był uświęcony bez pozostawienia powłoki.
1
Gu rib lha sbyin. Hladźin znaczy Bożydar.
།བླ་མ་ཞང་ཞུང་སད་ནེ་གའུ་དེ་ལ།
གུ་རིབ་ལྷ་སྦྱིན་གྱིས་ཞུས།
བླ་མ་དེའི་ཞལ་ནས།
བོན་འདི་ནི་ཡིད་བཞིན་གྱི་ནོར་བུ་རིན་པོ་ཆེ་དང་འདྲ་སྟེ།
རྙེད་པ་དཀའ་རྙེད་ནས་སྤྱི་བོར་བཞག་ཅིང་སྨོན་ལམ་བཏབ་ནས།
དགོས་འདོད་འབྱུང་བ་དང་འདྲའོ་གསུངས།
དེར་གྲོང་ཡུལ་དུ་མ་ཕྱིན་པར།
བྱ་ཚང་གི་གནས་སུ་ལོ་བཅུ་གཅིག་མི་ཚིག་གིས་བར་མ་ཆད་པར་བསྒོམས་ཤིང་།
ཉམས་སུ་བླངས་པས།
ནམ་མཁའ་ལ་བྱ་བཞིན་འཕུར་བ་དང་།
ཆབ་ལ་ཉ་བཞིན་གཤེགས་པ་དང་།
ཕུང་པོ་ལྷག་མ་མེད་པར་སངས་རྒྱས་སོ།
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz