sobota, 29 września 2018

piątek, 28 września 2018

(268) Szkółka: Podział skupiska doznań

Sześć zbiorów doznań (rnam shes tshogs drug):

1. Doznanie oczu (mig gi rnam par shes pa)
2. Doznanie uszu (rna ba'i rnam par shes pa)
3. Doznanie nosa (sna'i rnam par shes pa)
4. Doznanie języka (lce'i rnam par shes pa)
5. Doznanie ciała (lus kyi rnam par shes pa)
6. Doznanie wyobraźni (yid kyi rnam par shes pa)

Ich określeniem jest kolejno taka dusza główna, która jest samodzielnie świadoma istoty widoku (gtso sems gang zhig/ gzugs kyi ngo bo rang stobs kyis rig pa); taka, która jest samodzielnie świadoma istoty dźwięku (de gang zhig sgra yi ngo bo rang stobs kyis rig pa); taka, która jest samodzielnie świadoma istoty zapachu (de gang zhig/ dri yi ngo bo rang stobs kyis rig pa); taka, która jest samodzielnie świadoma istoty smaku (de gang zhig/ ro yi ngo bo rang stobs kyis rig pa); taka, która jest samodzielnie świadoma istoty dotyku (de gang zhig/ reg bya'i ngo bo rang stobs kyis rig pa); taka, która jest samodzielnie świadoma istoty słowa (de gang zhig/ bon gyi ngo bo rang stobs kyis rig pa'o).

Ponadto jeszcze, dodając namiętną wyobraźnię (nyon yid) i sumienie (kun gzhi), jest zbiorów osiem (tshogs brgyad).

Określeniem tych dwóch jest kolejno główne uświadomienie, zaćmione i nieoczywiste, trzymające się osoby ja przez skupienie na sumieniu (kun gzhi la dmigs nas rnam par nga bdag tu 'dzin pa sgrib la lung du ma bstan pa'i gtso bo rnam rig). To określenie namiętnej wyobraźni (nyon yid).

Ponieważ powiedziano w Skarbcu (mDzod): „Namiętna wyobraźnia jest przewrotna. Docieka i trzyma się osoby” (nyon mongs yid ni phyin ci log/ /so sor rtog cing bdag tu 'dzin/); i w Zbiorze (Kun btus): „Wyobraźnia o odwrotnych pojęciach i namiętnościach docieka i trzyma się osoby. Jest zaćmiona i nieoczywista” (ldog shes nyon mongs can gyi yid/ /so sor rtog cing bdag tu 'dzin/ /sgrib la lung ma bstan pa ste/).

Główne uświadomienie, niezaćmione i nieoczywiste, będące podporą dla wszelkich dobrych i złych wyrzutów (bag chags bzang ngan kun gyi rten byed pa'i ma sgrib lung ma bstan pa'i gtso bo rnam rig) to określenie doznania sumienia (kun gzhi'i rnam par shes pa).

Ponieważ powiedziano w Zbiorze (Kun btus): „Gdy mówimy «siedem zbiorów», oznacza to duszę. Jest ona niezaćmiona i nieoczywista, ponieważ zawsze postrzega wyrzuty przez trójcę prawości, grzechu i nieoczywistości” (tshogs bdun zer la sems su btags/ /ma sgrib lung ma bstan pa ste/ /dge sdig lung med gsum char gyis/ /bag chags rtag tu 'dzin phyir ro).

To należy do skupiska doznań.

poniedziałek, 17 września 2018

(266) Szkółka: Określenie skupiska doznań རྣམ་པར་ཤེས་པའི་ཕུང་པོ།

To skupienie wielości tego, co jest głównym uświadomieniem wyodrębniającym treści.
(yul so sor gcod pa'i gtso bo'i rnam rig tu gyur ba'i du ma spungs pa de)

Ponieważ w Skarbcu (mDzod) powiedziano: „Doznanie jest tułaczką trzech obszarów, która zachowuje określenie umysłowego wyodrębnienia” (rnam shes khams gsum 'khor ba ste/ /so so'i yid gcod mtshan nyid 'dzin/); i w Streszczeniu „Zbiorów” ('Bum Tig): „Przez doznanie uświadomienie” [lub: „doznając, (jest) uświadomieniem” lub „uświadomienie, bo doznanie”; zdanie wyrwane, mogące mieć różne tłumaczenia w zależności od ujęcia] (rnam par shes pas rnam par rig).

Słowo tybetańskie nampar siepa (rnam par shes pa), w skrócie namsie, można rozumieć także jako zmysł. Odpowiednikiem tego wyrazu w sanskrycie jest widźniana (vijñana).

To należy do skupiska doznań.

(265) Szkółka: Skupisko doznań

1. Określenie (mtshan nyid)
2. Bliskoznaczność (khyab mnyam) 
3. Podział (dbye ba)

To należy do pięciu skupisk.

poniedziałek, 10 września 2018

(263) Szkółka: Wytwory pokrewne

Pięćdziesiąt jeden pierwiastków duchowych (sems 'byung) z wyjątkiem uczuć (tshor ba) i wyobrażeń ('du shes), czyli czterdzieści dziewięć pierwiastków duchowych (sems 'byung).

Uwaga. Te pięćdziesiąt jeden pierwiastków duchowych będzie wyliczonych w dalszej części, w ramach wykładu o pojmującym treściwym (shes byed yul can). Por. podział we wstępie.