sobota, 7 września 2013

Patrzący z Przymrużeniem

Czytając stronę Tibeto-Logic i pracę o zasłonkach do oczu, nazywanych po tybetańsku migra (mig ra), zauważyłem pewne podobieństwo z tybetańskim wyrazem cienra (spyan ra) obecnym w imieniu Cienrezyk (sPyan ras gzigs). Tybetańskie mig oznacza oko albo oczy, a cien jest uprzejmym odpowiednikiem dla wyrazu mig i oznacza wzrok. Ra natomiast to płot, ogrodzenie, zagroda. Migra jest więc zasłoną dla oczu, ciemnymi okularami, a cienra byłoby zasłoną dla wzroku albo zmrużeniem, przymrużeniem. W ten sposób można przełożyć imię Awalokiteśwary, Cienrezyka (sPyan ras gzigs) jako Patrzącego z Przymrużeniem. Dwa przydomki Cienrezyka zdają się uzasadniać taki przekład. Jest on nazywany Wzniosłym ('Phags pa), co oznacza, że posiada mądrość; i jest nazywany Łaskawym (Thugs rje Chen po), co oznacza, że mimo swej wzniosłości nie osądza, ale jest pobłażliwy.

Dotąd tłumaczono imię Cienrezyka jako Pan, Który Widzi albo Wszystko Widzący. Teraz warto jeszcze przypomnieć, że patrzy On z przymrużeniem, gdyż nie jest sędzią surowym.

1 komentarz: