Światło Wschodu dla pragnących poznać Tybet, Tybetańczyków i ich myślenie.
sobota, 28 października 2017
środa, 25 października 2017
Błędy określeń
Kiedy nazywasz najlepszym to, co podłe,
własną
słabością sprowadzasz niepomyślność.
Chociaż
nazwiesz to bardzo wielkim postępkiem,
wcześniejsza chwila pogorszyła spojrzenie.
Lunktok
Dziaco Ciokle Namdzial (Lung rtogs rGya mtsho Phyogs las rNam rgyal),
bsTan bcos mkhas pa'i legs
bshad (Rozprawa. Mądre przypowieści), sTeng
chen dGon, Ciunkpo (Khyung po) 2013,
s. 30. Przekład z tybetańskiego: Jakub Szukalski.
།དམན་ལ་མཆོག་གི་སྒྲོ་བཏགས་ན།
།རང་མཚང་ཞིག་གིས་སྐལ་ངན་བྱེད།
།ཧ་ཅང་ཐེག་ཆེན་འབོད་ན་ཡང་།
།སྐད་སྔ་ཞིག་གིས་ལྟ་ངན་གྱུར།
ལུང་རྟོགས་རྒྱ་མཚོ་ཕྱོགས་ལས་རྣམ་རྒྱལ་གྱིས་མཛད་པའི་བསྟན་བཅོས་མཁས་པའི་ལེགས་བཤད་ལས་བྱུང་ངོ་།
poniedziałek, 23 października 2017
(151) Szkółka: Bliskoznaczność widocznej zdolności oka
Właściwość oka (mig gi khams),
środowisko oka (mig gi skye mched) i widoczna zdolność oka
(mig dbang gzugs can pa) to równoznaczniki.
Uwaga. Słowo właściwość (khams) użyte wyżej może też znaczyć obszar.
To należy do widocznej zdolności oka.
To należy do widocznej zdolności oka.
wtorek, 17 października 2017
(150) Szkółka: Określenie widocznej zdolności oka མིག་དབང་གཟུགས་ཅན་པ།
Przejrzysty,
wewnętrzny proch występujący jako rodzaj sprawiający nieprzygodną
okoliczność osobliwą własnego skutku czucia oka.
(rang
'bras mig shes kyi thun mong ma yin pa'i bdag rkyen byed pa'i rigs su
gnas pa'i nang gi rdul dwangs pa)
Uwaga. Określenie widoczny (gzugs can pa) jest w tym przypadku równoznaczne z wyrazem fizyczny.
To należy do widocznej zdolności oka.
Uwaga. Określenie widoczny (gzugs can pa) jest w tym przypadku równoznaczne z wyrazem fizyczny.
To należy do widocznej zdolności oka.
(149) Szkółka: Widoczna zdolność oka
1.
Określenie (mtshan
nyid)
2. Bliskoznaczność (khyab mnyam)
3. Kształt (dbyibs)
4. Podział (dbye ba)
To należy do podziału materii w znaczeniu wewnętrznym.
2. Bliskoznaczność (khyab mnyam)
3. Kształt (dbyibs)
4. Podział (dbye ba)
To należy do podziału materii w znaczeniu wewnętrznym.
(148) Szkółka: Podział materii w znaczeniu wewnętrznym
1.
Widoczna zdolność oka (mig
dbang gzugs can pa)
2. Widoczna zdolność ucha (rna ba'i dbang po gzugs can pa)
3. Widoczna zdolność nosa (sna yi dbang po gzugs can pa)
4. Widoczna zdolność języka (lce'i dbang po gzugs can pa)
5. Widoczna zdolność ciała (lus kyi dbang po gzugs can pa)
To należy do materii w znaczeniu wewnętrznym.
2. Widoczna zdolność ucha (rna ba'i dbang po gzugs can pa)
3. Widoczna zdolność nosa (sna yi dbang po gzugs can pa)
4. Widoczna zdolność języka (lce'i dbang po gzugs can pa)
5. Widoczna zdolność ciała (lus kyi dbang po gzugs can pa)
To należy do materii w znaczeniu wewnętrznym.
piątek, 13 października 2017
(147) Szkółka: Zmysł
Uwaga
własna. Tybetański wyraz dla zmysłu to łankpo
(dbang po).1
To
łankpo można
też rozumieć jako władzę,
moc,
a w niektórych przypadkach także jako władcę.
Podobnie
jest ze znaczeniem sanskryckiego wyrazu indriya,2
będącego
odpowiednikiem tybetańskiego łankpo.
Należy
zauważyć, że pojęcie zmysłu wiąże się ściśle z władzą,
mocą, zdolnością, sprawnością (por. określenie zmysłu). Ta
zależność jest także dostrzegalna w potocznym znaczeniu słowa
zmysł. Na
przykład Wielki
słownik języka polskiego określa zmysł
wzroku jako „zdolność
organizmu do odbierania bodźców zewnętrznych i reagowania na nie
(tradycyjnie: wzrok, słuch, smak, dotyk, powonienie)”; a zmysł
artystyczny jako „szczególna zdolność
do czegoś”. To drugie znaczenie można także przypisać
buddyjskiemu ujęciu zmysłu, gdzie zmysł nie tylko jest zdolnością
fizyczną do postrzegania treści (zmysł fizyczny – tzn. widoczny)3
albo zdolnością umysłową do
poznawczego
postrzegania treści (zmysł intelektualny, tzn. umysłowy),4
ale także może się odnosić do zmysłu wiary (dad
pa), zmysłu
gorliwości (brtson
'grus), zmysłu
pamięci (dran
pa), zmysłu
zachwytu (ting
nge 'dzin), zmysłu
poznania (ye
shes).
Przez te
znaczenia
zmysł może dotyczyć wielu dziedzin nie tylko widocznych
(fizycznych), umysłowych (intelektualnych), ale także słownych
(moralnych) i duchowych (metafizycznych).
1 དབང་པོ།
2 इन्द्रिय꠰
3 དབང་པོ་གཟུགས་ཅན་པ།
(dbang
po gzugs can pa).
4 ཡིད་དབང༌།
(yid
dbang).
środa, 11 października 2017
Jedność postaciowa
Z jednej
postaci Obecnego Świętego
wyrażani
są wszyscy święci.
Sangs
rgyas phal po che zhes bya ba shin tu rgyas pa chen po'i mdo (Wielka,
bardzo obszerna opowieść o nazwie «Święty
Powszechny»), sanskr.
Buddha avataṅsaka nāma
mahā vaipulyaṃ sūtra, ze
zbioru świętych pism buddyjskich, Kandziur (bKa' 'gyur),
t. 35, wyd. dPe bsdur ma, Pekin 2006-2009, s. 821.
Przekład
z tybetańskiego: Jakub Szukalski
།དེ་བཞིན་སངས་རྒྱས་སྐུ་གཅིག་ལས།
།སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་བརྗོད་པ་ཡིན།
སངས་རྒྱས་ཕལ་པོ་ཆེ་ཞེས་བྱ་བ་ཤིན་ཏུ་རྒྱས་པ་ཆེན་པོའི་ ་མདོ་ལས་བྱུང་ངོ༌།
Ku czci mojego nauczyciela,
który tak spoczął
(14.09.2017 r.)
Czcigodny Lungtok Tenpej Nima
ལུང་རྟོགས་བསྟན་པའི་ཉི་མ་རིན་པོ་ཆེ།
(146) Szkółka: Bliskoznaczność materii w znaczeniu wewnętrznym
Materia w znaczeniu wewnętrznym (nang
don bem po) i widoczny zmysł (dbang po gzugs can pa) to
równoznaczniki.
W tym przypadku, wedle tej przypadłości, zdolność
postrzegania treści przez pojawienie się szczegółu treści w
sobie (rang la yul gyi rnam pa shar nas/ yul 'dzin nus pa) to
określenie zmysłu (dbang po).
Przejrzysty, drobny,
wewnętrzny proch ożywiony w zdolności postrzegania treści przez
pojawienie się szczegółu treści w sobie (rang la yul gyi rnam
pa shar nas yul 'dzin nus su bskyed pa'i nang gi rdul phran dwangs
pa) to określenie widocznego zmysłu (dbang po gzugs can
pa).
Umysł ożywiony w zdolności poznawczego postrzegania
treści przez pojawienie się szczegółu treści w sobie (rang la
yul gyi rnam pa shar nas shes pas yul 'dzin nus su bskyed pa'i yid)
to określenie umysłowego zmysłu (yid dbang).
To
dlatego, że Wydzielenie miar (Tshad ma rnam 'byed) mówi:
„Zdolność postrzegania treści przez pojawienie się szczegółów
treści w sobie i zdolność poznawczego postrzegania tej właśnie
treści to ożywiony przejrzysty, drobny proch i umysł – zmysł,
widok zmysłowy i zmysł umysłowy”.
To należy do materii w znaczeniu wewnętrznym.
wtorek, 10 października 2017
(145) Szkółka: Określenie materii w znaczeniu wewnętrznym ནང་དོན་བེམ་པོ།
Zrobiona z wewnętrznego prochu.
(nang
gi rdul du grub pa'o)
To należy do materii w znaczeniu wewnętrznym.
(144) Szkółka: Materia w znaczeniu wewnętrznym
1. Określenie (mtshan nyid)
2. Bliskoznaczność (khyab mnyam)
3. Podział (dbye ba)
To należy do podziału materii.
2. Bliskoznaczność (khyab mnyam)
3. Podział (dbye ba)
To należy do podziału materii.
czwartek, 5 października 2017
(143) Szkółka: Podział środowiska dotyku
3-4. Gładki ('jam
pa) i
szorstki dotyk (rtsub
pa'i reg bya)
5-6. Syty ('grangs
pa) i
głodny dotyk (bkres
pa'i reg bya)
7-8. Spragniony (skoms
pa) i
zaspokojony dotyk (ngoms
pa'i reg bya)
9-10. Ciężki (lji
ba) i
lekki dotyk (yang
ba'i reg bya)
11-12. Bolesny (na ba) i gorący dotyk (tsha ba'i reg bya)
11-12. Bolesny (na ba) i gorący dotyk (tsha ba'i reg bya)
Takie wyliczenie opiera się na Skarbcu (mDzod).
„Inne odłamy (gzhan sde)1 opowiadają o czterech dotykach zawierających żywioły ('byung ba'i [bas!] bsdus pa'i reg bya bzhi)2 i siedmiu dotykach zawierających żywiołowości ('byung 'gyur gyis bsdus pa'i bsdus pa'i reg bya bdun),3 ale jest to niezwiązane ze świadectwem (lung)4”. Tak o tym Nima Tenzin (Nyi ma bsTan 'dzin). Jeśli chodzi o wyliczenia tych czterech i siedmiu to są one następujące (wyliczam za słownikami):
„Inne odłamy (gzhan sde)1 opowiadają o czterech dotykach zawierających żywioły ('byung ba'i [bas!] bsdus pa'i reg bya bzhi)2 i siedmiu dotykach zawierających żywiołowości ('byung 'gyur gyis bsdus pa'i bsdus pa'i reg bya bdun),3 ale jest to niezwiązane ze świadectwem (lung)4”. Tak o tym Nima Tenzin (Nyi ma bsTan 'dzin). Jeśli chodzi o wyliczenia tych czterech i siedmiu to są one następujące (wyliczam za słownikami):
Cztery dotyki
żywiołowe
1. Ziemisty i twardy
(sa
zhing 'thas pa)
2. Wilgotny i mokry
(brlan
cing gsher ba)
3. Gorący i palący
(tsha
zhing sreg pa)
4. Górne (lotne) i
ruchome (yar
zhing g.yo ba)
Pod tym względem por. określenia żywiołów (tamże w podziale podane wyliczenie żywiołów i odnośniki do poszczególnych określeń).
Siedem dotyków
żywiołowościowych
1. Gładki ('jam)
2. Szorstki (rtsub)
3. Ciężki (lci)
4. Lekki (yang)
5. Głodny (bkres)
6. Spragniony (skom)
7. Zimny (grang)
Brak właściwego
odniesienia do żywiołowości (por.)
1 Czyli
dziedzictwa buddyzmu wywodzące się od Buddy Siakjamuniego.
2 Nazywane
też krócej czterema dotykami żywiołowymi ('byung ba'i reg bya
bzhi).
3 Nazywane też krócej siedmioma dotykami żywiołowościowymi ('byung 'gyur gyi reg bya bdun).
4 Czyli nie ma potwierdzenia dla takiego spojrzenia w żadnym z pism źródłowych. Z tego, co sprawdziłem, rzeczywiście takie wyliczenie nie pojawia się ani w zbiorze Kandziur (bKa' 'gyur), ani w zbiorze Tendziur (bsTan 'gyur) w tradycji wywodzącej się od Buddy Siakjamuniego.
To należy do środowiska dotyku.
4 Czyli nie ma potwierdzenia dla takiego spojrzenia w żadnym z pism źródłowych. Z tego, co sprawdziłem, rzeczywiście takie wyliczenie nie pojawia się ani w zbiorze Kandziur (bKa' 'gyur), ani w zbiorze Tendziur (bsTan 'gyur) w tradycji wywodzącej się od Buddy Siakjamuniego.
To należy do środowiska dotyku.
środa, 4 października 2017
(142) Szkółka: Bliskoznaczność środowiska dotyku
Dotyk (reg bya) i środowisko dotyku (reg bya'i skye mched) to równoznaczniki.
To należy do środowiska dotyku.
To należy do środowiska dotyku.
Subskrybuj:
Posty (Atom)