Pychę
w pięciu skupiskach
przeobrazisz
w dobroduszność.
Phag
mo mngon par brjod pa bshad pa'i rgyud phyi ma las/ Phag mo mngon par
byang chub pa zhes bya ba (Maciora prawdziwie rozumna z „Zewnętrznego
dziedzictwa wyjaśniającego prawdziwą wypowiedź Maciory”),
sanskr.
Ākhyāta
tantrottara vajravā hyabhi dhanāda vārā hyabhi bodhanaṃ nāma,
Kandziur
(bKa 'gyur) t. 79, wyd. Krung go'i Bod Rig pa'i dPe skrun khang (tzw.
dPe bsdur ma), Pekin 2006-2009, s. 156. Z tybetańskiego kanonu
świętych pism buddyjskich (Kandziur).
Przekład z tybetańskiego:
Jakub Szukalski.
།ཕུང་པོ་ལྔ་ལ་ང་རྒྱལ་ནི།
།སེམས་བཟང་པོ་ནི་བསྐྱེད་པར་བྱ།
ཞེས་ཕག་མོ་མངོན་པར་བརྗོད་པ་བཤད་པའི་རྒྱུད་ཕྱི་མ་ལས།
ཕག་མོ་མངོན་པར་བྱང་ཆུབ་པ་ཞེས་བྱ་བ་ལས་བྱུང་ངོ༌།
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz