Światło Wschodu dla pragnących poznać Tybet, Tybetańczyków i ich myślenie.
poniedziałek, 28 października 2019
sobota, 26 października 2019
(22) མདོ་འདུས་ལས། ལེའུ་ཉེར་གཉིས་པ། ཞིང་མཆོག་འོལ་མོ་གླིང་གི་བཀོད་པ་བསྟན་པ།
[201]།།དེ་ནས་སྟོན་པ་གཤེན་རབ་ལ།
།གཤེན་བུ་རྐོང་ཚས་ཞུས་པ་ནི།
།ཨེ་མ་སྟོན་པ་བདེ་བར་གཤེགས།
།དུས་གསུམ་བདེར་གཤེགས་འབྱུང་བའི་གནས།
།གཤེན་རབ་ཞིང་ཁམས་བཀོད་པ་ནི༑
༑ཇི་ལྟར་ལགས་པར་བཤད་དུ་གསོལ།
།ཅེས་ཞུས་སྟོན་པས་བཀའ་བསྩལ་བ།
།ཀྱེ་མ་མདོ་སྡུད་ལ་སོགས་འཁོར།
།སྣང་མེད་ནམ་མཁའ་བོན་སྐུའི་ཞིང་།
།སྟོང་གསུམ་མཐའ་མཉམ་ལོངས་སྐུའི་ཞིང་།
།འཛམ་གླིང་བྱེ་བ་ཕྲག་བརྒྱ་སྤྲུལ་སྐུའི་ཞིང་།
།འོག་མིན་ས་བཅུའི་འོལ་མོའི་གླིང་།
[75]།སྐུ་གསུམ་ཞིང་ཁམས་བསམ་མི་ཁྱབ།
།གཤེན་ཡུལ་འོལ་མོ་ལུང་རིང་ནི།
།དཔག་ཚད་ལྔ་བཅུར་ཆུ་ཞེང་མཉམ།
།གླིང་བཞི་རི་རབ་ཚུལ་དུ་གྲུབ།
།ལྷོ་འཛམ་བུ་གླིང་གི་ནུབ་བྱང་ན།
།མུ་ཁྱུད་འཛིན་གྱི་ལྷོ་ཡི་ཕྱོགས།
།འཛམ་བུ་པྲིཀྵ་ཤིང་གི་རྩ།
།རི་བོ་གངས་ཅན་ཏི་སེའི་དྲུང་།
།མཚོ་ནི་མ་པང་གཡུ་མཚོའི་འགྲམ།
།ཆུ་བོ་ཆེན་པོ་[202]བཞི་འདུས་མགོ།
།རི་བོ་སྤོས་རི་ངད་ལྡན་ཉེ་བའི་ས།
།རི་ནག་པོ་དགུ་འདུས་ཀྱི་ར་བ་སྟེ།
།ཆུ་བོ་པཀྵུ་དང་ནི་སིནྡྷུས་བཅད་པ་སྟེ།
།དུས་གསུམ་སྟོན་པ་འབྱུང་བའི་ཞིང་།
།ངོ་མཚར་རྨད་དུ་བྱུང་པའི་གནས།
།ས་ནི་པད་མ་འདབ་བརྒྱད་འདྲ།
།བཀྲ་ཤིས་ཨུ་དུམ་ཝ་ར་སྐྱེས།
།རི་ནི་གཡུང་དྲུང་དགུ་བརྩེགས་རི།
།གནམ་ནི་འཁོར་ལོ་རྩིབས་བརྒྱད་འདྲ།
།ཉི་མ་དྲོ་ཞིང་ཟླ་བ་གསལ།
།ནམ་མཁའ་གཡུ་ཡི་ལྡིང་ཁང་གོ་འབྱེད་བྱེད།
།གླིང་བཞི་གླིང་ཕྲན་ལྕགས་རི་བཅས།
།དཔག་ཚད་སྟོང་དང་ལྔ་བརྒྱས་བསྐོར།
།དབུས་ནི་གཡུང་དྲུང་དགུ་བརྩེགས་རི།
།རིན་ཆེན་སྣ་བཞི་ལས་གྲུབ་པ།
།ཆུ་ཞེང་དཔག་ཚད་ལྔ་བཅུ་ཡོད།
།ཕྱི་རོལ་ཚལ་ཆེན་བཞི་ཡིས་བསྐོར།
།ཤར་ན་དགའ་བའི་ཚལ།
ལྷོ་ཕྱོགས་སྐྱེད་མོས་ཚལ།
ནུབ་ན་པད་མའི་ཚལ། བྱང་ན་རིན་ཆེན་ཚལ།
དེ་རྒྱབ་རོལ་བའི་མཚོ།
དེའི་ཕྱི་རོལ་གླིང་བརྒྱད་དེ།
[203]།ཤར་ན་ཤམ་པོ་ལྷ་རྩེ་ནི།
།རིན་ཆེན་རྣམ་པ་བརྒྱད་བཀྲ་བ།
།ལྕགས་རི་དཔག་ཚད་བདུན་གྱིས་བསྐོར།
།ཕོ་གླིང་མོ་གླིང་སྟོན་པ་གཤེན་རབ་གནས།
།གཅུང་རྨ་ལོ་གཡུ་ལོ་འཁྲུངས་སའོ།
།ལྷོ་ན་བར་པོ་སོ་བརྒྱད་ནི།
།བཻཌཱུརྻ་རིན་ཆེན་སྣ་ལྔ་བཀྲ།
།ལྕགས་རི་དཔག་ཚད་བདུན་གྱིས་བསྐོར།
།ཡབ་མྱེས་རྒྱལ་པོན་ཐོད་དཀར་ཁབ།
།སྟོན་པ་གཤེན་རབ་སྐུ་འཁྲུངས་ས།
།ནུབ་ན་ཁྲི་སྨོན་རྒྱལ་བཞད་ནི༑
༑པད་མ་ར་ག་ཟངས་ལས་གྲུབ།
།རིན་ཆེན་གཞི་བཀྲ་དཔག་ཚད་བདུན།
།ཧོས་ཟ་རྒྱལ་མེད་དེ་ཡི་ཁབ།
།གཏོ་བུ་དཔྱད་བུ་འཁྲུངས་པའི་ས།
།བྱང་ན་ཁོ་མ་ནེའུ་ཆུང་ནི།
།ཨིནྡྲ་ནཱི་ལ་གཡུ་ལས་གྲུབ།
།རིན་ཆེན་གསེར་གྱི་ས་གཞི་བཀྲ།
།ལྕགས་རི་དཔག་ཚད་བདུན་གྱིས་བསྐོར།
།དཔོ་ཟ་ཐང་མོའི་གླིང་སྟེ།
།སྲས་ནི་ལུང་འདྲེན་[204]རྒྱུད་འདྲེན་དང་།
།གཤེན་ཟ་ནེའུ་ཆུང་འཁྲུངས་སའོ།
།ཤར་ལྷོ་བདེ་བ་རང་གྲུབ་ནི།
།དཔག་ཚད་གསུམ་པ་ཤེལ་ལས་གྲུབ།
།བདེ་གཤེགས་སྟོང་གི་གསུང་དང་ནི།
།ཤེལ་གྱི་ཚ་ཚ་སྟོང་བཞུགས་སོ།
།ལྷོ་ནུབ་ཐུགས་རྗེ་འབྱུང་བ་ནི།
།དཔག་ཚད་གསུམ་པ་ཁྲོ་ཆུ་སྟེ།
།འདྲེ་སྲིན་སྟོང་ལ་རྨིང་རྡོ་བྱས།
།ནུབ་བྱང་རྣམ་དག་དཀར་པོ་ནི།
།དཔག་ཚད་གསུམ་པ་ཤེལ་ལས་གྲུབ།
།རིན་པོ་ཆེའི་གཏེར་ཆེན་ཡོད།
།བྱང་ཤར་གཤེན་རབ་སྐུ་ཚད་ནི།
།རིན་ཆེན་[76]བཻཌཱུརྻ་སྔོན་པོས་གྲུབ།
།དཔག་ཚད་གསུམ་པ་རང་བྱུང་གི
།བུམ་པར་གཤེན་རབ་སྐུ་བཞུགས་སོ༑
༑གསེར་ལ་བྱས་ཏེ་འོད་འབར་རོ།
།དེ་རྒྱབ་རི་རབ་རི་བདུན་ཏེ།
།རིན་ཆེན་ལྔ་དང་ཆུ་སྟེ་དྲུག
།རྩི་ཤིང་པད་མའི་ར་བ་འོ།
།དེ་རྒྱབ་གླིང་ཆེན་བཅུ་གཉིས་སྟེ།
།ཤར་ན་གཡུང་དྲུང་བཀོད་པའི་གླིང་།
།རིན་ཆེན་བཞི་བཀྲ་མཛེས་པ་སྟེ།
།འོད་ཀྱི་ལྷ་རི་སྤོ་[205]མཐོན་ཡོད།
།ཨར་མོ་ལི་ཀའི་རྡོ་ལེབ་དང་།
།རིན་ཆེན་ཁྲུས་ཀྱི་རྫིང་བུ་དང་།
།དཔག་བསམ་ཤིང་གི་ལོ་བཟང་དང་།
འདོད་ཞོ་འབྱུང་བའི་བ་མོ་དང་།
།མ་རྨོས་འབྲས་བུའི་ལོ་ཏོག་དང་།
།རིན་ཆེན་གཞི་བཀྲ་སྟོན་པའི་གདན།
།ཙན་དན་ཤིང་གི་སྡོང་བོ་དང་།
།བཀྲ་ཤིས་རྟགས་ཀྱི་རྫས་བརྒྱད་དང་།
།རྒྱལ་རྟགས་རིན་ཆེན་སྣ་བདུན་དང་།
།གསལ་བ་ཧོས་ཀྱི་འོད་གུར་དང་།
།འཇའ་ཚོན་རིས་ཀྱི་རྒྱབ་ཡོལ་རྣམས།
།སྟོན་པའི་ལོངས་སྤྱོད་རྒྱ་ཆེན་ཡོད།
།གཡས་ན་དགའ་ལྡན་ལྷ་ཡི་གླིང་།
།ངོ་མཚར་བཀོད་པ་ལྡན་པ་དང་།
།སྟོན་པས་ལྷ་ལ་བོན་བཤད་ས།
།གཡོན་ན་འདུལ་བ་ཁྲིམས་ཀྱི་གླིང་།
།རང་བྱུང་མཆོད་རྟེན་ཤིང་གིས་བརྒྱན།
།སྟོན་པས་ཁྱིམ་སྤངས་རབ་བྱུང་ནས།
།འདུལ་བ་རྒྱུད་དྲུག་དེར་བཤད་ས།
།ལྷོ་ན་ཚད་མེད་བྱང་ཆུབ་གླིང་།
།བཻཌཱུརྻ་ས་གཞི་མཛད་པ་ལས།
།གསེར་གྱི་མེ་ཏོག་པད་མ་བཀྲ།
།རང་རྒྱུད་ཚད་མེད་བཞི་སྦྱངས་གནས།
[206]།གཡས་ན་བདུད་འདུལ་སྔགས་ཀྱི་གླིང་།
།ཨ་དཀར་སྔགས་རྒྱུད་བཤད་པའི་ས།
།སྟོན་པས་བདུད་ནི་བཏུལ་བའི་ས།
གཡོན་ན་སྦྱིན་པ་མཐའ་རྒྱས་གླིང་།
།སྟོན་པས་རིགས་དྲུག་སྦྱིན་པས་བསྡུས།
།འོལ་མོ་གླིང་དུ་སྦྱིན་རྫོགས་ས།
།ནུབ་ན་མི་གཡོ་བསམ་གཏན་གླིང་།
།རིན་ཆེན་རིས་དྲུག་ནགས་ཚལ་བཀྲ་བ་ཡོད།
།སྟོན་པས་འཁོར་སྤངས་བསམ་གཏན་མཛད་ས་འོ།
།གཡས་ན་དགེ་རྒྱས་ཡོན་ཏན་གླིང་།
།མཆོད་སྦྱིན་ལོངས་སྤྱོད་བྱེད་པ་ཡི།
།བསོད་ནམས་དགེ་ཚོགས་བསགས་ས་འོ།
།གཡོན་ན་ཚད་མེད་བྱམས་པའི་གླིང་།
།བྱང་ཆུབ་སེམས་བསྐྱེད་བྱམས་པར་བསྐྱེད་ས་འོ།
།བྱང་ན་གནོད་སྦྱིན་ནོར་གྱི་གླིང་།
།གནོད་སྦྱིན་འཛམ་བྷ་ལ་གནས་སོ།
།གཡས་ན་དྲང་མ་སྤུངས་པའི་གླིང་།
།སྟོན་པ་ཁབ་ནས་བྱུང་ས་འོ།
།གཡོན་ན་རིན་ཆེན་སྤུངས་པའི་རི།
།ནོར་གྱི་སྦྱིན་པ་གཏོང་བ་སྟེ།
།སྟོན་པའི་སྐུ་ནི་འཆགས་ས་འོ།
།དེ་རྒྱབ་ཡན་ལག་བརྒྱད་ལྡན་མཚོ།
།མུ་ཁྱུད་[207]མཛེས་མཚོ་ཤིང་བསིལ་གྲིབ།
།དྲང་སྲོང་འགོག་པ་སྒོམ་པའི་གནས།
།དེ་རྒྱབ་གླིང་ནི་བཅུ་གཉིས་སྟེ།
།ཤར་རྒྱལ་རིགས་རྒྱལ་ས་འཛིན་པའི་གླིང་།
།ཆུ་བོ་ན་ར་ཛ་ར་འབབ།
།གཡས་སུ་གསེར་གླིང་གསེར་རྒྱུད་གནས།
[77]།གཡོན་དུ་ཟངས་གླིང་བཀྲ་ཤིས་གནས།
།ལྷོ་ཕྱོགས་རྗེའུ་རིགས་བཀོད་པའི་གླིང་།
།ཆུ་བོ་སི་ཏ་སིནྡྷུ་འབབ།
།གཡས་དྲང་སྲོང་འགྲོ་བ་འདུལ་བའི་གླིང་།
།རབ་བྱུང་མཆོད་རྟེན་སྟོང་དང་ལྡན།
།གཡོན་ན་བྲམ་ཟེ་མྱ་ངན་མེད་པའི་གླིང་།
།དུར་བུ་གླིང་དུ་མྱ་ངན་འདས་པའོ།
།ནུབ་ཕྱོགས་བྲམ་ཟེ་གཙང་བའི་གླིང་།
།ཆུ་བོ་གྱིམ་ཤང་ཕྱི་ནང་འབབ།
།གཡས་ན་བྲམ་ཟེ་ཧོས་མོ་གླིང་།
།རི་ནི་ཧོས་རུ་རྩེ་མཐོན་ཡོད།
།གཡོན་ན་འབྲི་མིག་དགུ་བསྐོར་བསྐོར་མཚོའི་གླིང་།
།སྟོན་པས་ཀླུ་ལ་བོན་བཤད་ས།
།བྱང་ན་རྨངས་རིགས་གདོལ་བའི་གླིང་།
།ཆུ་བོ་པཀྵུ་གཙང་པོ་[208]འབབ།
།གཡས་ན་སྟོབས་ཆེན་གྱད་ཀྱི་གླིང་།
།གཡོན་ན་གཙུག་རྗེ་རྒྱལ་པོའི་གླིང་།
།རི་ནི་གཙུག་རི་ཕྱུག་པོ་ཡོད།
།དེ་རྒྱབ་འཁོར་མོ་གླིང་གི་མཚོ།
།དེ་རྒྱབ་གླིང་ཆེན་བཅུ་དྲུག་ཡོད།
།ཤར་དུ་དམུ་ཨ་བ་ད་རའི་ཡུལ།
།གཡས་སུ་བྲག་སེང་གེ་བརྒྱད་བསྣོལ་ཕུག་པ།
།རི་ལྷ་རི་རྩེ་མཐོན་ཤེལ་གྱི་བྲག་ཕུག་བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་ཡོད་པ་བདུད་མ་དྲང་ཁ་ཆེན་བཏུལ་སའོ།
།གཡོན་དུ་འགྲོ་བ་འདུལ་བའི་མཆོད་རྟེན་བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད།
།ཤར་ལྷོ་ན་ཡུལ་རྒྱ་ལག་འོད་མའི་གླིང་།
།རྒྱ་ཀོང་རྩེ་འཕྲུལ་གྱི་རྒྱལ་པོའི་གནས།
།ལྷོ་ན་ཡུལ་ཁྲི་ཏིང་འབྱམས་པ།
རིན་ཆེན་སྤུངས་རི་གཡས་ན་སྨྲ་མི་གྲོང་བདུན།
གཡོན་ན་ཡུལ་པྲ་མོ་ཁྲི་འོད་སྡིག་ཅན་མི་དགུ་དྲངས་པ།
ལྷོ་ན་རི་གཙུག་རུམ་འབར་བ།
ནུབ་ཕྱོགས་མཚོ་མུ་ལེ་སྟོང་ལྡན་འགྲམ།
གྲོང་ཁྱེར་ཆེན་པོ་ལང་ལིང་ནས།
རྒྱལ་པོ་ས་ལ་གནས་པ་འོ།
།གཡས་ན་[209]རྒྱལ་མོ་མོ་ཁྲིམས་གླིང་།
།གཡོན་ན་མཁའ་འགྲོ་མི་རྐུན་གླིང་།
།ནུབ་བྱང་མིའམ་ཅི་ཡི་གླིང་།
།བྱང་ཕྱོགས་ཧོས་མོ་གླིང་དྲུག་སྟེ།
།ཧོས་དང་བ་ཡིད་རང་གནས།
།གཡས་སུ་ཧ་ནུ་མན་ཐ་སྤྲེལ་གྱི་གླིང་།
།གཡོན་དུ་ཡུལ་པྲ་མོ་གླིང་དྲུག་གོ
།གཏོ་བུ་འཁོར་བ་དྲང་བ་འོ།
།བྱང་ཤར་དྷ་ལ་ཤེལ་གྱི་བྲག་ཕུག་གོ
།དེ་རྒྱབ་མུ་ཁྱུད་བདལ་བའི་མཚོ།
།ལྕགས་རི་དཔག་ཚད་སྟོང་དང་ལྔ་བརྒྱས་བསྐོར།
།ཟངས་རི་ནམ་མཁའ་འོལ་འོལ་སྟེ།
།གནམ་ནི་འཁོར་ལོ་རྩིབས་བརྒྱད་འདྲ།
།ཤར་ན་ཡར་གཡེན་བཅུ་གསུམ་སྟེ།
།སྲིད་སྐོས་ཕྱྭ་དང་གསུམ།
དབལ་ཡོག་ཁྲིན་དང་གསུམ།
དམུ་བདུད་འཚམས་དང་གསུམ།
གཉེར་འོ་བཙན་དང་གསུམ།
གཉེན་པོ་ལྷ་དང་བཅུ་གསུམ་གནས།
ལྷོ་ནུབ་མཚམས་ན་བར་གཡེན་གཏོད་པོ་དགུ།
ཉི་ཟླ་གཟའ་སྐར་གསུམ།
སྤྲིན་[210]གཞའ་དལ་དང་གསུམ།
ཟེར་ལོ་རྫི་དང་གསུམ།
ནུབ་བྱང་ཕྱོགས་ན་ས་གཡེན་ཆེ་བ་བཅུ་གཅིག་སྟེ།
ས་བདག་ཀླུ་གཉན་གསུམ།
འདྲེ་སྲིན་བྱུར་དང་གསུམ།
སྨན་གཟེད་སྲིད་དང་གསུམ།
གཤིན་རྗེ་ཆུད་དང་བཅུ་[78]གཅིག་གནས་སོ།
།རི་ནི་གཡུང་དྲུང་དགུ་བརྩེགས་རི།
།ཕྱོགས་བཞིར་གྲོང་ཁྱེར་ཕོ་བྲང་བཞི།
།ཕྱི་རོལ་ར་བ་རིམ་བདུན་དང་།
།རིན་ཆེན་སྣ་ལྔ་མཛེས་པ་ཡོད།
།ཤིང་འཇའ་ཚོན་འོད་འབར་ར་བ་བདུན།
།གསེར་དང་དངུལ་གྱི་མདའ་ཡབ་དང་།
།རིན་ཆེན་འཕྲ་རྩིག་དར་བུ་ཁད།
།མུ་ཏིག་དྲ་བ་དྲ་ཕྱེད་སྤྲས།
།མེ་ཏོག་ཨུད་འབར་བཀྲ་བ་དང་།
།རིན་པོ་ཆེ་ཡི་རྫིང་བུ་བཞི།
།བྱ་ཡི་སྐད་སྙན་མཛེས་པ་དང་།
།རིན་ཆེན་བཞི་བཀྲ་སྒོ་བཞི་མཛེས།
།རིན་ཆེན་སྐས་དང་རྟ་བབས་མཛེས།
།གྲོང་གི་བཞི་མདོ་ཆེན་པོ་བཞིར།
།གཤེན་རབ་འདུན་ས་ཚལ་ཆེན་བཞི།
།གསེར་དངུལ་[211]ཤེལ་དང་བཻཌཱུརྻ།
།ཁྲི་བརྩིག་དར་གྱི་འབོལ་གདན་བཏིངས།
།དར་ཚོན་མཛེས་པའི་སྤོད་དང་བཅས།
།འཇའ་ཚོན་སྣ་ལྔའི་རྒྱབ་ཡོལ་བཅས།
།གསལ་བ་འོད་ཀྱི་ཧོས་གུར་ཕུབ།
།མེ་ཏོག་མཛེས་པའི་རྒྱང་འཕན་བཀྲ།
།སིལ་སྙན་སྒྲ་སྒྲོགས་སྤོས་དང་ལྡན།
།དེ་ནི་སྟོན་པས་བོན་བཤད་པ།
།ཧོས་སྒོ་མཛོད་ལྔ་འབྱུང་སའོ།
།གསས་ཆེན་རུ་བཞི་བྱོན་སའོ།
།དེ་ནས་གཉེན་ཕྲན་སྟོང་དང་ལྔ་བརྒྱ་དང་།
།ཧོས་དང་ལྷ་མི་བྱེ་བ་རྣམས།
།སྟོན་པའི་བཀའ་ལུང་རིན་པོ་ཆེ།
།ལུང་བསྟན་ཁ་ཐོན་བྱེད་པ་དང་།
།ཡི་གེ་བྲིས་དང་ཉན་བསམ་བྱེད།
།ཡིད་ལ་བྱེད་དང་དོན་ལ་རྟོགས།
།ཧོས་ཀྱི་སྒོ་མོ་བསླབ་སའོ།
།འོལ་མོ་གླིང་གི་སེམས་ཅན་རྣམས།
།ལོག་པར་མི་བཏུབ་བོན་ལ་སྤྱོད།
།དགེ་ལ་སྤྱོད་པ་ཤ་སྟག་སྟེ།
།ཀུན་ཀྱང་བླ་མེད་རྫོགས་སངས་རྒྱས།
།རི་ནི་གཡུང་དྲུང་དགུ་བརྩེགས་རི།
[212]།བདེར་གཤེགས་ཀུན་གྱིས་བྱིན་བརླབས་གནས།
།རང་བྱུང་རིན་ཆེན་ལྔ་ལས་གྲུབ།
།དེར་ནི་གང་གནས་འགྲོ་བ་རྣམས།
།ནད་མུག་མཚོན་གསུམ་མེ་ཆུ་རླུང་།
།མེ་བདུན་ཆུ་གཅིག་འཇིག་དང་བྲལ།
།དེ་ནས་ཕྱི་རོལ་ཕོ་བྲང་བཞི།
།ཐར་བ་ཐོབ་པའི་གྲོང་ཆེན་ཡིན།
།ཞིང་མཆོག་འོལ་མོ་ལུང་རིང་འདིར།
།སྟོན་པ་བདེར་གཤེགས་སྟོང་འབྱུང་ངོ་།
།གཡུང་དྲུང་ལྷ་ཡི་བོན་མདོ་འདུས་པ་རིན་པོ་ཆེའི་རྒྱུད་ལས།
སྟོན་པ་གཤེན་རབ་ཞིང་གི་བཀོད་པ་འོལ་མོ་གླིང་བཀོད་པའི་ལེའུ་སྟེ་ཉི་ཤུ་རྩ་གཉིས་པའོ།།
གངས་ཏི་སེ་བོན་གཞུང་རིག་མཛོད་ལྟར་སྐྲུན་པ།
ཤོག་གྲངས་ནི།
Bon
Foundation བོན་བཀའ་འགྱུར་ལ་པོད་སུམ་བཅུ་པ་ནས།
ཨང་ཀི་དམར་པོ།
(Si
khron zhing chen par khrun lte gnas par 'debs khang, Chengdu 1999)
གངས་ཏི་སེ་བོན་གཞུང་རིག་མཛོད་ལ་དེབ་དང་པོ་ནས།
ཨང་ཀི་སྔོན་པོ།
(Gangs
ti se bon gzhung rig mdzod, Amdo 2009)
środa, 16 października 2019
(406) Szkółka: Określenie trzeciego skupiska odwrotnego słowa upodobnionego do nieswoiście odwrotnego słowa རང་མིན་ལྡོག་བོན་དང་རྗེས་སུ་མཐུན་པའི་ལྡོག་བོན་ཕུང་པོ་གསུམ་པ།
Ty
to właśnie ty. To, co nie jest tobą to też nie ty. Jest to
wyobrażenie, że twoja odwrotność jest sprzeczna z tym, co nie
jest odwrotnym słowem upodobnionym do nieswoiście odwrotnego słowa.
(khyod
khyod rang yin/ khyod ma yin pa yang khyod min/ khyod kyi ldog pa
rang min ldog bon dang rjes su mthun pa'i ldog bon ma yin pa dang
'gal ba dmigs pa)
(405) Szkółka: Trzecie skupisko odwrotnego słowa upodobnionego do nieswoiście odwrotnego słowa
1.
Określenie (mtshan nyid)
2.
Określone (mtshan gzhi)
To należy do podziału trzeciego skupiska odwrotnego słowa.
piątek, 11 października 2019
(404) Szkółka: Określone jako trzecie skupisko odwrotnego słowa upodobnionego do swoiście odwrotnego słowa
czwartek, 10 października 2019
(403) Szkółka: Określenie trzeciego skupiska odwrotnego słowa upodobnionego do swoiście odwrotnego słowa རང་ཡིན་ལྡོག་བོན་དང་རྗེས་སུ་མཐུན་པའི་ལྡོག་བོན་ཕུང་པོ་གསུམ་པ།
Ty
to właśnie nie ty, ale nie ty to ty. Jest to wyobrażenie, że
twoja odwrotność jest sprzeczna z tym, co nie jest odwrotnym słowem
upodobnionym do swoiście odwrotnego słowa.
(khyod
khyod rang min/ khyod ma yin pa yang khyod yin/ khyod kyi ldog pa
rang yin ldog bon dang rjes su mthun pa'i ldog bon ma
yin pa dang 'gal bar dmigs pa'o)
(402) Szkółka: Trzecie skupisko odwrotnego słowa upodobnionego do swoiście odwrotnego słowa
1.
Określenie (mtshan nyid)
2.
Określone (mtshan gzhi)
To należy do podziału trzeciego skupiska odwrotnego słowa.
sobota, 5 października 2019
(401) Szkółka: Określone jako trzecie skupisko odwrotnego słowa upodobnionego do rzeczowego słowa
piątek, 4 października 2019
(400) Szkółka: Określenie trzeciego skupiska odwrotnego słowa upodobnionego do rzeczowego słowa རྫས་བོན་དང་རྗེས་སུ་མཐུན་པའི་ལྡོག་བོན་ཕུང་པོ་གསུམ་པ།
Ty
to właśnie ty. Nie ty to nie ty. Wyobrażenie, że twoja odwrotność
jest sprzeczna z tym, co nie jest odwrotnym słowem upodobnionym do
rzeczowego słowa.
(khyod
khyod rang yin/ khyod ma yin pa khyod min/ khyod kyi ldog pa rdzas
bon dang rjes su mthun pa'i ldog bon ma yin pa dang 'gal bar dmigs
pa'o)
(399) Szkółka: Trzecie skupisko odwrotnego słowa upodobnionego do rzeczowego słowa
1. Określenie (mtshan
nyid)
2.
Określone (mtshan
gzhi)
To należy do podziału trzeciego skupiska odwrotnego słowa.
Subskrybuj:
Posty (Atom)