poniedziałek, 5 grudnia 2011

Narzędzia wiary tybetańskiej

ćwiczenia ciała i oddechu to pomoce
narzędzia dla słabych
są przydatne
zwłaszcza w czasie choroby
i nękania złych duchów
 

zliczanie modlitw
to ćwiczenie dla nieumiejętnych
też przydatne

gdy jest się głodnym
bierze się chleb

(ziemski, zlepiony z mąki)
to też przydatne

Bóg przez wszystko daje się kochać

i daje też do kochania różne pomoce

im ktoś mocniejszy

tym mniej polega na pomocach świata
a tym bardziej na łasce Boga


poleganie na łasce jest sprawą dojrzałości
w tym chorym świecie
nie każdy jest od razu mocny

Przekaz doświadczenia Kuby

Zachwyt małą kroplą miłości
rozwija się do nieskończoności.
W małej kropli miłości zobacz wszystko

niedziela, 4 grudnia 2011

Połączenie cielesne

w połączeniu każdy na chwile staje się Bogiem
do Boskości prowadzą różne drogi
a wśród nich takie, które wiodą przez ciało

najgroźniejsze drogi ducha przechodzą przez ciało
na nich gubią się tłumy zwierzęce i tłumy demoniczne
bezczeszczące Boskość i zabrudzające ciało

Ciało i świat

Widok jest jak bąbelek piany,
odczucie jak bańka,
współczucie jak przywidzenie,
współdziałanie jak spróchniałe drewno,
zmysł jak złudzenie.

(...)

Jakże radosnym będziesz przez poskromienie ciała!
Z tej radości uspokoi się twa dusza.

(...)

Dwie rzeczy są opiekunami świata: gorycz i wstyd.

(...)

Kto ustrzeże sprawiedliwego Gautamę?
Kto ustrzeże Tego Przemożnego?
Ten Przemożny sam czyni bogów świata swymi stróżami.
 
Zdania Buddy. Przekład z tybetańskiego: Jakub Szukalski.

Przejaw nędzy

Ogółem, wszystkie radości i smutki są niestałe.
(...)
Aby okazać wdzięczność wszystkim wędrowcom,
troskliwym rodzicom, spoglądam na miejsca
prawdziwych działań, tak jakbym kruszył góry.
Kiedy widzą mnie inni, budzi się w nich zawiść.
Kiedy spoglądam na strawę, przypominam psa i świnię.
Kiedy widzą mnie inni, budzą się w nich mdłości.
Kiedy spoglądam na ciało, zdaje mi się kościotrupem.
Nawet gdy widzą mnie zawistni wrogowie, ciekną im łzy.
Gdy spojrzę na sposób mego działania, przypominam szaleńca.
(...)
Gdy spojrzę na duszę, jestem prawdziwym świętym.

 
Słowa Milarepy w Jego żywocie (Mi la ras pa'i rnam thar), napisanym przez szaleńca Herukę z Cangu (gTsang smyon He ru ka; 1452-1507). Przekład z tybetańskiego: Jakub Szukalski.

།སྤྱིར་སྐྱིད་སྡུག་ཐམས་ཅད་མི་རྟག་སྟེ། (...)
།ང་འགྲོ་ཀུན་དྲིན་ཅན་ཕ་མ་ཡི།
།དྲིན་ལན་གསབ་ཕྱིར་ཆོས་བྱེད་པའི།
།གནས་ལ་བལྟས་ན་རི་དགས་འདྲ།
།གཞན་གྱིས་མཐོང་ན་སྙིང་རླུང་ལྡང་།
།ཟས་ལ་བལྟས་ན་ཁྱི་ཕག་འདྲ།
།གཞན་གྱིས་མཐོང་ན་སྐྱུག་བྲོ་ལྡང་།
།ལུས་ལ་བལྟས་ན་ཀེང་རུས་འདྲ།
།སྡང་དགྲས་མཐོང་ཡང་མཆི་མ་འཆོར།
།སྤྱོད་ལམ་བལྟས་ན་སྨྱོན་པ་འདྲ།
།སྲིང་མོ་ཡི་མུག་ཁ་སྐྱེངས་སྐྱེ། (...)
།སེམས་ལ་བལྟས་ན་སངས་རྒྱས་དངོས།

ཞེས་རྣལ་འབྱོར་གྱི་དབང་ཕྱུག་དམ་པ་རྗེ་བཙུན་མི་ལ་རས་པའི་རྣམ་ཐར་ལས་བྱུང་ངོ་།

Wieczne zadowolenie

Własne wyobrażenie samo się wyzwala.
Przejrzystość rozumu jest wieczna,
a zadowolona postać niewstrzymana.

Urywek Obyczaju światłego okresu (bskal pa 'od ldan gyi rgyud) z działu Ati Joga w Zbiorze Obyczajów Wajrociany (bai ro'i rgyud 'bum).

Lew Mowy z otoczeniem

Postać Króla Śmierci

Rozmyślam, że sam jestem w postaci podobnej do Króla Śmierci – czarny wygląd płonie ogniem, ubrany w ubranie czarnej skały, obraca w ręku żelaznym kołem.

Urywek Zasadniczego dziedzictwa Czarnego Skrytego Księżyca Chwały (dpal zla gsang nag po'i rtsa ba'i rgyud) z działu Mahajoga w Zbiorze dawnych dziedzictw (rnying ma rgyud 'bum).